為何說(shuō)不像呢,因?yàn)槟怯^(guān)音上頭的根本就不是一個(gè)人頭。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)的只看到本應(yīng)該是人頭的地方,變成了扁扁的一個(gè)看不太清楚的東西。
我們對(duì)視一眼,相互點(diǎn)點(diǎn)頭,小心摸了進(jìn)去。胖子把潛水燈往前遞了一點(diǎn),透過(guò)昏暗的光芒,我們才稍微看清那是一個(gè)龍頭觀(guān)音。
那觀(guān)音......
為何說(shuō)不像呢,因?yàn)槟怯^(guān)音上頭的根本就不是一個(gè)人頭。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)的只看到本應(yīng)該是人頭的地方,變成了扁扁的一個(gè)看不太清楚的東西。
我們對(duì)視一眼,相互點(diǎn)點(diǎn)頭,小心摸了進(jìn)去。胖子把潛水燈往前遞了一點(diǎn),透過(guò)昏暗的光芒,我們才稍微看清那是一個(gè)龍頭觀(guān)音。
那觀(guān)音......